Las preposiciones pueden clasificarse semánticamente:
· espaciales
· ubicación (en, sobre, bajo, a través de)
· desplazamiento (desde, hacia)
· tiempo (durante, después de haber, antes de estar)
· comparación
· material o composición (hecho de madera, compuesto por tubos)
· posesión (la casa de la señora)
· instrumento (por medio de una herramienta, escrito a lápiz)
· agente (hecho por)
· propósito (para conseguir, por lograr)
· causa (a causa de, por su culpa)
· referencia (acerca de, en referencia a, hablando de ti).
· Lista de preposiciones
Preposición
|
Ejemplo
|
Notas
|
A
|
Visitó a la tía Antonia por su cumpleaños.
| |
ante
|
Dijo ante todos que era cierto.
| |
bajo
|
Escondió la carta bajo los libros.
| |
El banco está cabe la farmacia.
| ||
con
|
El café con leche ya estaba frío cuando llegaste.
| |
contra
|
Las olas chocan contra las rocas del espigón.
| |
de
|
Compró un kilo de limones.
| |
desde
|
Desde octubre no había vuelto a ver a su padre.
| |
durante
|
Durante su visita al museo, Juan se maravilló de la belleza de las pinturas exhibidas.
| |
en
|
Entró en la cárcel por tráfico de drogas.
| |
entre
|
Dijo que el secreto debería quedar entrenosotros.
| |
hacia
|
Embarcó en el vuelo hacia Cochabamba.
| |
hasta
|
La fiesta duró hasta las ocho.
| |
mediante
|
Resolvió el caso "mediante" pistas encontradas.
|
Intercambiable con la preposición con en la mayoría de los casos.
|
para
|
Tengo un libro para Juan.
| |
por
|
Tengo un libro firmado por el autor.
| |
según
|
Cocinó la carne según las indicaciones de su abuela.
| |
sin
|
Llegamos a una calle sin salida.
| |
Volvió a su país so pena de ser arrestado.
| ||
sobre
|
Juan puso la manzana sobre el escritorio.
| |
tras
|
Lo enterró en el árbol que se encuentratras el edificio.
| |
versus
|
El próximo partido es el que enfrenta al equipo de aquí versus el de allí
| |
Voló de Texas hasta Australia, víaLondres.
|
La lista tradicional de preposiciones del idioma español es: a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, so, sobre, tras. La lista oficial de la RAE y ASALE para el español actual es: a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, durante, en, entre, hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin, so, sobre, tras, versus y vía.1
Algunas precisiones de la gramática de la RAE y ASALE publicada en 2009, y en su versión básica en 2011, acerca de la lista de preposiciones del español actual, son:
· Versus es preposición latina y se ha incorporado al español desde el inglés. Puede significar, en función del contexto, 'contra' o 'frente a', preposición y locución prepositiva que están consideradas preferibles a versus.2
· Vía, procedente de un sustantivo, indica el lugar por el que se pasa o el medio: Fue a Varsovia vía Berlín o Será emitido vía satélite.2
· Los adverbios relativos donde y cuando pueden usarse como preposiciones o cuasipreposiciones cuando preceden a determinados sintagmas nominales: donde su madre, cuando la guerra.2
· Aunque excepto, menos y salvo se han considerado en ocasiones preposiciones, actualmente se clasifican como conjunciones.3
· Pro se considera un prefijo separable, puesto que no se usa con un grupo nominal definido: se dice manifestaciones a favor de la defensa de los animales, pero no manifestaciones pro la defensa de los animales. El comportamiento gramatical de pro cuando precede a un adjetivo es el de un prefijo que forma una sola palabra con él: Algunos congresistas progubernamentales...4
Otras consideraciones sobre las preposiciones del español:
· De estas series, las únicas preposiciones tónicas son contra y según; el resto son átonas (cuando se clitizan fonéticamente con un nombre tienen acento tónico secundario).
· En español moderno ha caído en desuso la preposición cabe, cuyo significado ha sido sustituido por el de la locución conjuntivajunto a, y so, proveniente de la preposición latina sub, que se limita a frases fijas en locuciones conjuntivas como so color de, so capa de, so especie de, so pretexto de, so pena de, etc.
· A éstas se pueden agregar también allende, con el significado de "al otro lado de", como en "allende el océano"; aquende, con el significado de "a este lado de", como en "aquende los Pirineos".
· Se discute si pueden considerarse preposiciones pospuestas los adverbios arriba y abajo en sintagmas como "boca arriba" o "boca abajo". Aunque sintácticamente esas formas no cumplen diversos de los criterios usuales para considerar una palabra invariante como una adposición.
· Sufijos:
· Se denomina sufijo a un tipo de morfema o afijo que se agrega después del lexema, raíz o tema de una palabra.
· Los sufijos pueden ser derivativos o flexivos. En la mayoría de las lenguas los derivativos preceden a los flexivos, ya que los derivativos tienden a estar más cerca de la raíz. En una lengua flexiva, palabra que puede estar formada por una raíz más posiblemente un cierto número de sufijos derivativos, y posiblemente algunos otro sufijos flexivos, aunque, todas las lenguas tienen algunas palabras invariables formadas por un único morfema.
· La sufijación es el proceso más extendido en las lenguas humanas para la formación de nuevas palabras, alrededor del 70% de las lenguas del mundo usan extensivamente la sufijación, y al menos el 80% usan sufijos en alguna medida.1
· articulos definidos:
· El artículo determinado o artículo definido es un tipo de artículo que se coloca delante de un nombre e indica que este sustantivo del que se habla es conocido por el hablante. La cantidad de ellos varía según el idioma.1
No hay comentarios:
Publicar un comentario